Translations
Metadata メタデータ型を拡張し、その fullName 項目を継承します。
言語
各言語は 2 文字の言語コード (en など) または 5 文字の地域コード (en_AU など) で識別されます。
Salesforce では、次の言語を完全にサポートしています。
- 中国語 (簡体字): zh_CN
- 中国語 (繁体字): zh_TW
- デンマーク語: da
- オランダ語: nl_NL
- 英語: en_US
- フィンランド語: fi
- フランス語: fr
- ドイツ語: de
- イタリア語: it
- 日本語: ja
- 韓国語: ko
- ノルウェー語: no
- ポルトガル語 (ブラジル): pt_BR
- ロシア語: ru
- スペイン語: es
- スペイン語 (メキシコ): es_MX
- スウェーデン語: sv
- タイ語: th
エンドユーザ言語は、会社で一般的に使用されている言語とは異なる言語を使用する多言語組織やパートナーがある場合に便利です。エンドユーザ言語の場合、Salesforce では、管理ページ、設定、およびヘルプを除くすべての標準オブジェクトとページに翻訳済み表示ラベルが示されます。エンドユーザ言語を指定すると、翻訳されていない表示ラベルとヘルプは、英語で表示されます。エンドユーザ言語は、エンドユーザによる個人的な使用のみを想定しています。エンドユーザ言語をマスタ言語として使用しないでください。Salesforce は、エンドユーザ言語のカスタマーサポートは提供していません。
次のようなエンドユーザ言語があります。
- アラビア語: ar
- ブルガリア語: bg
- クロアチア語: hr
- チェコ語: cs
- 英語 (UK): en_GB
- ギリシャ語: el
- ヘブライ語: iw
- ハンガリー語: hu
- インドネシア語: in
- ポーランド語: pl
- ポルトガル語 (ポルトガル): pt_PT
- ルーマニア語: ro
- スロバキア語: sk
- スロベニア語: sl
- トルコ語: tr
- ウクライナ語: uk
- ベトナム語: vi
Salesforce でデフォルトの翻訳が提供されない場合、プラットフォーム専用言語を使用して、Salesforce App Cloud で作成したアプリケーションおよびカスタム機能をローカライズします。カスタム表示ラベル、カスタムオブジェクト、項目名などの項目を翻訳できます。また、ほとんどの標準オブジェクト、表示ラベル、項目の名前を変更できます。情報テキストと項目以外の表示ラベルのテキストは翻訳できません。
- アルバニア語: sq
- アラビア語 (アルジェリア): ar_DZ
- アラビア語 (バーレーン): ar_BH
- アラビア語 (エジプト): ar_EG
- アラビア語 (イラク): ar_IQ
- アラビア語 (ヨルダン): ar_JO
- アラビア語 (クウェート): ar_KW
- アラビア語 (レバノン): ar_LB
- アラビア語 (リビア): ar_LY
- アラビア語 (モロッコ): ar_MA
- アラビア語 (オマーン): ar_OM
- アラビア語 (カタール): ar_QA
- アラビア語 (サウジアラビア): ar_SA
- アラビア語 (スーダン): ar_SD
- アラビア語 (シリア): ar_SY
- アラビア語 (チュニジア): ar_TN
- アラビア語 (アラブ首長国連邦): ar_AE
- アラビア語 (イエメン): ar_YE
- アルメニア語: hy
- バスク語: eu
- ボスニア語: bs
- ベンガル語: bn
- カタロニア語: ca
- 中国語 (簡体字 — シンガポール): zh_SG
- 中国語 (繁体字 — 香港): zh_HK
- オランダ語 (ベルギー): nl_BE
- 英語 (オーストラリア): en_AU
- 英語 (カナダ): en_CA
- 英語 (香港): en_HK
- 英語 (インド): en_IN
- 英語 (アイルランド): en_IE
- 英語 (マレーシア): en_MY
- 英語 (フィリピン): en_PH
- 英語 (シンガポール): en_SG
- 英語 (南アフリカ): en_ZA
- エストニア語: et
- フランス語 (ベルギー): fr_BE
- フランス語 (カナダ): fr_CA
- フランス語 (ルクセンブルグ): fr_LU
- フランス語 (スイス): fr_CH
- グルジア語: ka
- ドイツ語 (オーストリア): de_AT
- ドイツ語 (ベルギー): de_BE
- ドイツ語 (ルクセンブルグ): de_LU
- ドイツ語 (スイス): de_CH
- ヒンドゥー語: hi
- アイスランド語: is
- アイルランド語: ga
- イタリア語 (スイス): it_CH
- ラトビア語: lv
- リトアニア語: lt
- ルクセンブルク語: lb
- マケドニア語: mk
- マレー語: ms
- マルタ語: mt
- ルーマニア語 (モルドバ): ro_MD
- モンテネグロ語: sh_ME
- ロマンシュ語: rm
- セルビア語 (キリル文字): sr
- セルビア語 (ラテン文字): sh
- スペイン語 (アルゼンチン): es_AR
- スペイン語 (ボリビア): es_BO
- スペイン語 (チリ): es_CL
- スペイン語 (コロンビア): es_CO
- スペイン語 (コスタリカ): es_CR
- スペイン語 (ドミニカ共和国): es_DO
- スペイン語 (エクアドル): es_EC
- スペイン語 (エルサルバドル): es_SV
- スペイン語 (グアテマラ): es_GT
- スペイン語 (ホンジュラス): es_HN
- スペイン語 (ニカラグア): es_NI
- スペイン語 (パナマ): es_PA
- スペイン語 (パラグアイ): es_PY
- スペイン語 (ペルー): es_PE
- スペイン語 (プエルトリコ): es_PR
- スペイン語 (アメリカ): es_US
- スペイン語 (ウルグアイ): es_UY
- スペイン語 (ベネズエラ): es_VE
- タガログ語: tl
- タミル語: ta
- ウルドゥー語: ur
- ウェールズ語: cy
宣言的なメタデータファイルのサフィックスおよびディレクトリの場所
翻訳は localeCode.translation の形式でファイルに保存されます。localeCode は、翻訳言語のロケールコードです。たとえば、ドイツ語翻訳のファイル名は de.translation です。サポートされるロケールコードのリストは、「言語」 に示しています。
カスタムオブジェクトの翻訳は、対応するパッケージディレクトリの translations フォルダに保存されます。
バージョン
Translations コンポーネントは、API バージョン 14.0 以降で使用できます。
項目
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| customApplications | CustomApplicationTranslation[] | カスタムアプリケーション翻訳のリスト。 |
| customLabels | CustomLabelTranslation[] | カスタム表示ラベル翻訳のリスト。 |
| customPageWebLinks | CustomPageWebLinkTranslation[] | ホームページコンポーネントで定義された Web リンクの翻訳のリスト。 |
| customTabs | CustomTabTranslation[] | カスタムタブ翻訳のリスト。 |
| flowDefinitions | FlowDefinitionTranslation[] | フローの翻訳のリスト。 翻訳でサポートされるのは、Flow および AutolaunchedFlow 型のみです。 この項目は、API バージョン 41.0 以降で使用できます。 |
| fullName | string | 必須。言語コード。たとえば、ドイツ語の場合は de です。 Metadata から継承されるこの項目は、このメタデータ型の WSDL では定義されません。作成時、更新時、または削除時に指定する必要があります。コールにおけるこの項目の例を確認するには、「create()」を参照してください。 |
| globalPicklists | GlobalPicklistTranslation[] |
グローバル選択リストの翻訳のリスト。グローバル選択リストの値セットは、それに基づくすべてのカスタム選択リスト項目で継承されます。 この項目は API バージョン 37.0 のみで使用でき、以降のバージョンでは削除されています。 |
| quickActions | GlobalQuickActionTranslation[] | グローバル (オブジェクト固有ではない) クイックアクションのリスト。 |
| reportTypes | ReportTypeTranslation[] | レポートタイプ翻訳のリスト。 |
| scontrols | ScontrolTranslation[] | Sコントロール翻訳のリスト。 |
CustomApplicationTranslation
CustomApplicationTranslation には、カスタムアプリケーション翻訳の詳細が含まれます。詳細は、「CustomApplication」を参照してください。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| label | string | 必須。翻訳されたカスタムアプリケーション名。最大 765 文字です。 |
| name | string | 必須。カスタムアプリケーションの名前。 |
CustomLabelTranslation
CustomLabelTranslation には、カスタム表示ラベル翻訳の詳細が含まれます。詳細は、「CustomLabels」を参照してください。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| label | string | 必須。翻訳されたカスタム表示ラベル名。最大 765 文字です。 |
| name | string | 必須。カスタム表示ラベル名。 |
CustomPageWebLinkTranslation
CustomPageWebLinkTranslation には、ホームページコンポーネントで定義された Web リンクの翻訳の詳細が含まれます。詳細は、「CustomPageWebLink」を参照してください。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| label | string | 必須。翻訳された Web リンク。 |
| name | string | 必須。Web リンクの名前。 |
CustomTabTranslation
CustomTabTranslation にはカスタムタブの翻訳の詳細が含まれます。詳細は、「CustomTab」を参照してください。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| label | string | 必須。翻訳されたカスタムタブ名。 |
| name | string | 必須。カスタムタブ名。 |
FlowDefinitionTranslation
FlowDefinitionTranslation にはフロー定義の翻訳の詳細が含まれます。詳細は、「FlowDefinition」を参照してください。
API バージョン 41.0 以降で利用できます。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| flows | FlowTranslation[] | フロー定義のフローバージョンの翻訳のリスト。 |
| fullName | string | 必須。フロー定義の一意の名前。 |
| label | string | フロー定義の翻訳済み表示ラベル。 デフォルトでは、フロー定義は有効なフローバージョンの表示ラベルを継承します。ここで表示ラベルを指定すると、定義の表示ラベルは有効なバージョンの表示ラベルの変更を継承しなくなります。 |
FlowTranslation
FlowTranslation にはフローバージョンの翻訳の詳細が含まれます。詳細は、「Flow」を参照してください。
API バージョン 41.0 以降で利用できます。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| choices | FlowChoiceTranslation[] | フローバージョンの選択肢の翻訳のリスト。 |
| fullName | string | 必須。フローバージョンの一意の名前。 アンダースコアと英数字のみで構成されるフローの一意の名前。組織全体で一意であること、最初は文字であること、空白は使用しない、最後にアンダースコアを使用しない、2 つ続けてアンダースコアを使用しないという制約があります。 バージョンをリリースまたは取得するには、バージョン番号を指定します。たとえば、sampleFlow-3 は、一意の名前が sampleFlow であるフローのバージョン 3 であることを示します。バージョン番号を��定しない場合、フローは最新バージョンになります。 API バージョン 43.0 以前では、この項目にバージョン番号が含まれていましたが、API バージョン 44 以降では、この項目にバージョン番号が含まれなくなりました。 |
| label | string | フローバージョンの翻訳済み表示ラベル。 |
| screens | FlowScreenTranslation[] | フローバージョンの画面の翻訳のリスト。 |
| stages | FlowStageTranslation[] | フローバージョンのフェーズの翻訳のリスト。API バージョン 43.0 以降で利用できます。 |
FlowChoiceTranslation
FlowChoiceTranslation にはフローバージョンの選択肢の翻訳の詳細が含まれます。詳細は、「Flow」の「FlowChoice」を参照してください。
API バージョン 41.0 以降で利用できます。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| choiceText | string | 選択肢の翻訳済み表示ラベル。 |
| name | string | 必須。選択肢の一意の名前。 |
| userInput | FlowChoiceUserInputTranslation | 選択肢の翻訳済み選択入力。 |
FlowChoiceUserInputTranslation
FlowChoiceUserInputTranslation には選択入力の翻訳の詳細が含まれます。詳細は、「Flow」の「FlowChoiceUserInput」を参照してください。
API バージョン 41.0 以降で利用できます。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| promptText | string | 選択入力の翻訳済み表示ラベル。 |
| validationRule | FlowInputValidationRuleTranslation | 選択入力の翻訳済み入力規則。 |
FlowInputValidationRuleTranslation
FlowInputValidationRuleTranslation には入力規則の翻訳の詳細が含まれます。詳細は、「Flow」の「FlowInputValidationRule」を参照してください。
API バージョン 41.0 以降で利用できます。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| errorMessage | string | 入力規則の翻訳済みエラーメッセージ。 |
FlowScreenTranslation
FlowScreenTranslation には、画面の翻訳の詳細が含まれます。詳細は、「Flow」の「FlowScreen」を参照してください。
API バージョン 41.0 以降で利用できます。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| fields | FlowScreenField[] | 画面の画面項目翻訳のリスト。 |
| helpText | string | 画面の翻訳済みヘルプテキスト。 |
| name | string | 必須。画面の一意の名前。 |
| pausedText | string | 画面の翻訳済み一時停止メッセージ。 |
FlowScreenFieldTranslation
FlowScreenFieldTranslation には、画面項目の翻訳の詳細が含まれます。詳細は、「Flow」の「FlowScreenField」を参照してください。
API バージョン 41.0 以降で利用できます。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| fieldText | string | 画面項目の翻訳済み表示ラベル。 |
| helpText | string | 画面項目の翻訳済みヘルプテキスト。 |
| name | string | 必須。画面項目の一意の名前。 |
| validationRule | FlowInputValidationRuleTranslation | 画面項目の翻訳済み入力規則。 |
FlowStageTranslation
FlowStageTranslation にはフローバージョンのフェーズの翻訳の詳細が含まれます。詳細は、「Flow」の「FlowStage」を参照してください。
API バージョン 43.0 以降で利用できます。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| label | string | フェーズの翻訳済み表示ラベル。 |
| name | string | 必須。フェーズの一意の名前。 |
GlobalPicklistTranslation
GlobalPicklistTranslation には、グローバル選択リストの翻訳の詳細が含まれます。
翻訳は、globalPicklistName__e-lang.objectTranslation という形式のファイルに保存されます。globalPicklistName__e は、グローバル選択リスト名で、lang は翻訳言語です。グローバル選択リストの翻訳値を参照するには、globalPicklistName__e.value1 を使用します。value1 はユーザインターフェースの翻訳された値です。
グローバル選択リストの翻訳は次のようになります。
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<Translations xmlns="http://soap.sforce.com/2006/04/metadata">
3<globalPicklists>
4 <name>transpicklist</name>
5 <picklistValues>
6 <masterLabel>Three</masterLabel>
7 <translation>Trois</translation>
8 </picklistValues>
9 <picklistValues>
10 <masterLabel>Four</masterLabel>
11 <translation>Quatre</translation>
12 </picklistValues>
13</globalPicklists>
14</Translations>| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| name | string | 必須。翻訳されるグローバル選択リストの名前を表します。 |
| picklistValues | PicklistValueTranslation[] | 翻訳されるグローバル選択リストの選択リスト値のリスト。 |
GlobalQuickActionTranslation
GlobalQuickActionTranslation には、グローバルなクイックアクションの翻訳の詳細が含まれます。詳細は、「QuickAction」を参照してください。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| label | string | 必須。グローバルに翻訳されたクイックアクション名。 |
| name | string | 必須。クイックアクション名。 |
ReportTypeTranslation
ReportTypeTranslation にはカスタムレポートタイプの翻訳の詳細が含まれます。詳細は、「ReportType」を参照してください。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| description | string | 翻訳されたレポートタイプの説明。 |
| label | string | 翻訳されたレポートタイプ名。 |
| name | string | 必須。レポートタイプの名前。 |
| sections | ReportTypeSectionTranslation[] | レポートタイプセクションの翻訳のリスト。 |
ReportTypeSectionTranslation
ReportTypeSectionTranslation には、レポートタイプセクションの翻訳の詳細が含まれます。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| columns | ReportTypeColumnTranslation[] | レポートタイプ列翻訳のリスト。 |
| label | string | 翻訳されたレポートタイプセクション名。 |
| name | string | 必須。レポートタイプセクションの名前。 |
ReportTypeColumnTranslation
ReportTypeColumnTranslation には、レポートタイプ列翻訳の詳細が含まれます。
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| label | string | 必須。翻訳されたレポートタイプ列名。 |
| name | string | 必須。レポートタイプ列名。 |
ScontrolTranslation
| 項目 | データ型 | 説明 |
|---|---|---|
| label | string | 必須。翻訳された Sコントロール名。 |
| name | string | 必須。Sコントロールの名前。 |
宣言的なメタデータの定義のサンプル
翻訳コンポーネントの XML 定義のサンプルを以下に示します。
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<Translations xmlns="http://soap.sforce.com/2006/04/metadata">
3 <customApplications>
4 <label>Angebot-Manager</label>
5 <name>Quote Manager</name>
6 </customApplications>
7 <customLabels>
8 <label>Dieses ist ein manuelles Angebot</label>
9 <name>quoteManual</name>
10 </customLabels>
11</Translations>使用方法
retrieve() コールを使用して組織内の翻訳を取得する場合、.translations フォルダ内に返されるファイルには package.xml で参照されている他のメタデータ型の翻訳のみが含まれます。たとえば、次の package.xml ファイルには、すべてのカスタムアプリケーション、カスタム表示ラベル、ホームページコンポーネントで定義された Web リンク、カスタムタブ、レポートタイプ、および Sコントロールに一致する types 要素が含まれます。各メタデータ型は明示的に package.xml にリストされているため、これらすべてのメタデータ型の翻訳が返されます。
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<Package xmlns="http://soap.sforce.com/2006/04/metadata">
3 <types>
4 <members>*</members>
5 <name>CustomApplication</name>
6 </types>
7 <types>
8 <members>*</members>
9 <name>CustomLabels</name>
10 </types>
11 <types>
12 <members>*</members>
13 <name>CustomPageWebLink</name>
14 </types>
15 <types>
16 <members>*</members>
17 <name>CustomTab</name>
18 </types>
19 <types>
20 <members>*</members>
21 <name>ReportType</name>
22 </types>
23 <types>
24 <members>*</members>
25 <name>Scontrol</name>
26 </types>
27 <types>
28 <members>*</members>
29 <name>Translations</name>
30 </types>
31 <version>44.0</version>
32</Package>